|
fa-IRen-US
قوانین و مقررات
  • بخشنامه
  • قوانین مالیات های مستقیم
  • قوانین گمرکی
  • استرداد مالیات ارزش افزوده
بخشنامه جدید سازمان امور مالیاتی درباره استرداد مالیات بر ارزش افزوده
از سوی معاون‌اول رئیس‌جمهور؛ دستورالعمل ساماندهی بازار ارز ابلاغ شد

معاون‌اول رئیس‌جمهوری با ابلاغ دستورالعمل انجام گشایش اعتبار برای واردات کالا با نرخ ارز آزاد، صادرکنندگان را مکلف کرد ارز حاصل از صادرات را بر اساس سیاست‌گذاری بانک‌مرکزی، به بانکها بفروشند.

با ابلاغ مصوبه دولت؛ ضوابط و تعرفه واردات ۹ قلم کالای کشاورزی تغییر کرد

هیات وزیران تغییراتی را در آئین‌نامه اجرایی قانون امور گمرکی در خصوص واردات ۹ قلم کالای کشاورزی به تصویب رساند.

تسویه‌حساب دولت با طلبکاران خرد/ وکالت بدهید،اسناد خزانه بگیرید
دستگاه اجرایی با اخذ وکالت‌نامه از اشخاص ذی‌نفع که مطالبات آنها از دولت کمتر از حد نصاب معاملات کوچک است، می‌تواند تمام یا بخشی از اسناد خزانه اسلامی منتشره را با رعایت آئین‌نامه‌های مرتبط با آن، به قیمت روز عرضه و ضمن ارایه نقدینگی حاصل به اشخاص ذی‌نفع، تعهدات خود را به میزان قیمت اسمی اسناد مذکور تسویه کند.
الزام بنگاههای اقتصادی به ارائه صورت مالی حسابرسی‌شده همراه اظهارنامه
سازمان امور مالیاتی اعلام کرد: واحدهای تولیدی، بازرگانی و خدماتی ملزم به ارائه صورت‌های مالی حسابرسی‌شده توسط سازمان حسابرسی یا مؤسسات حسابرسی عضو جامعه حسابداران رسمی همراه با اظهارنامه مالیاتی شدند.
در قالب یک بخشنامه اعلام شد؛ تجهیز خطوط تولید با گشایش اعتبار اسنادی مدت‌دار
بانک مرکزی در اجرای بند ۱۰ ابلاغیه ارزی معاون اول رئیس جمهور، ضوابط گشایش اعتبار اسنادی مدت‌دار حداکثر معادل ۵۰ میلیون دلار و صرفا برای هر واحد تولیدی موجود را، ابلاغ کرد.
اجرای قانون بخشودگی جرائم بیمه کارفرمایان خوش‌حساب
قانون بخشودگی جرائم بیمه کارفرمایان خوش‌حساب، ابتدا از خرداد تا شهریور ماه گذشته اجرا شد. با توجه به بازخوردهای اخذ شده و بررسی‌های صورت گرفته، پیشنهاد تمدید و تسهیل این قانون به مبادی مربوطه ارائه شد که برابر گزارش‌ها در هیات دولت پذیرفته شده و در سه ماه پایانی سال جاری نیز اجرا می‌شود.
جزئیات بخشنامه صادراتی جدید گمرک/الزام دوراظهاری صادرات به ثبت فاکتور فروش الکترونیکی
از پانزدهم بهمن ماه سال جاری، دوراظهاری صادرات منوط به ثبت فاکتور فروش الکترونیکی در سامانه فاکتور به آدرس www.factor.irica.co است.
از سوی بانک مرکزی؛ اصلاحیه دستورالعمل حسابداری اعتبار اسنادی داخلی - ریالی ابلاغ شد
بانک مرکزی به منظور ایجاد وحدت‌رویه، شناسایی و ثبت دقیق رویدادهای مالی و ارتقای شفافیت صورت‌های مالی مؤسسات اعتباری، اقدام به اصلاح «دستورالعمل حسابداری اعتبار اسنادی داخلی-ریالی» کرد.
جزئیات بخشنامه دولت برای تشویق سرمایه‌گذاری خارجی/اعمال شرایط ذی‌نفع واحد برای سه‌سال
بانک مرکزی با ابلاغ بخشنامه‌ای ضوابط تشویق سرمایه گذاران خارجی اعلام کرد. بر این اساس، شرکتهایی که با مشارکت ایرانی-خارجی در کشور ایجاد می شوند، برای۳سال به عنوان ذینفع واحد قلمداد خواهندشد.
قوانین و مقررات
روگردانی بازار ارز ازدستور وتهدید/بی‌اعتنایی به بخشنامه جهانگیری
فکوری

روگردانی بازار ارز ازدستور وتهدید/بی‌اعتنایی به بخشنامه جهانگیری

به گزارش روابط عمومی کنفدراسیون صادرات ایران، دوازدهم دیماه امسال بود که اسحاق جهانگیری، دستورالعمل ساماندهی بازار ارز را ابلاغ کرد. بخشنامه‌ای چهارده بندی که بازار را بر روی کاغذ، مکلف به اجرای قواعد و مقرراتی می‌کرد. حتی برخی می‌گفتند که صادرکنندگان را هم تهدید کرده و شاید هم پیمان‌سپاری ارزی را به یادشان می‌آورد. حال ۱۴ روز از زمان صدور این بخشنامه می‌گذرد.

بازار اما نشان داده که با دستور و تهدید، تسلیم نخواهد شد. شاید هم صرافی‌های غیرمجاز و برخی‌های دیگری هم که سودای گرانی ارز و پول‌های بادآورده در سر دارند، می‌خواهند با تلاش‌های زیرپوستی خود، بازار را بی‌ثبات نگه دارند. نشانه‌های این موضوع را می‌توان به صراحت در عملکرد بازار ارز دید.

اکنون داستان هر چه که باشد، بازار ارز از دستور و تهدید روگردان است و به دنبال راه‌حل منطقی و البته با فاکتورهای اقتصادی، برای بازار ارز می‌گردد. بانکها هم یا نتوانستند یا نخواستند که بازار ارز را کنترل کنند و به نظر هم نمی‌رسد که به این زودی‌ها بتوانند جای صراف‌ها را بگیرند. پس این بازی که در بازار ارز آغاز شده، به این راحتی‌ها تمامی ندارد. حال افزایش روزانه نرخ دلار، به یک واقعیت اقتصادی تبدیل شده و دلار همچنان خود را به نرخ ۴ هزار تومانی نزدیک می‌کند.  

البته در جلسه‌ اقتصاد مقاومتی که چندی پیش در بانک مرکزی هم برگزار شد، خود معاون اول رئیس‌جمهور به این نکته اشاره کرد که اکنون صرافی‌ها از جریان اصلی کاری خود خارج شده‌اند و به نظر هم می‌رسد که باید به کار طبیعی و ذاتی خود برگردند. در این میان البته خود بانک مرکزی هم به عنوان سیاستگذار پولی و ارزی کشور، تلاش‌های زیادی در این رابطه کرده و حتی معامله‌گران و سوداگران را هم تهدید به وصول مالیات کرده است، اما شاید مالیاتی که دولت از این معامله گران طلب می‌کند، در مقابل سودی که در بازار ارز به دست می‌آورند، قابل چشم‌پوشی باشد که احتمال آن ضعیف است.

پس بازار ارز ایران، حکایتی دیگر دارد. شاید اگر تا به حال دولت سیاست یکسان‌سازی نرخ ارز را انجام می‌داد، کار به اینجا نمی‌رسید. همان روزهایی که قیمت ارز مبادله‌ای و آزاد آنقدر به هم نزدیک شده بود که همه احتمال می‌دادند که امروز و فردا، دولت یازدهم، پای بخشنامه یکسان سازی نرخ ارز را امضا کند و مهر تائید بر آن بزند، اما این طور نشد.

اکنون فاصله میان ارز مبادله‌ای و ارز آزاد در بازار به اندازه‌ای زیاد شده که عملا اجرای این سیاست کامل اقتصادی را حداقل برای چندین و چند ماه دیگر، به تعویق انداخت و برخی هم البته بر این باورند که اجرای سیاست یکسان سازی، دیگر به عمر دولت یازدهم قد نمی‌دهد.

نکته دیگر حائز اهمیت آن است که اکنون کسانی که از این سفره افزایش نرخ ارز بهره بیشتری می‌برند، آن قدر این نرخ برایشان جذاب است و به ذائقه آنها سازگار شده است که به این راحتی‌ها نمی‌توانند از آن دل بکنند و همراه با سیاست‌های دولت، به اجرای دستورالعمل معاون اول رئیس‌جمهور بپردازند. این همان راهی است که بسیاری از اقتصاددانان هم بیم آن را داشتند و معتقد بودند که هر چقدر اجرای سیاست یکسان سازی نرخ ارز به تعویق بیفتد، بازار با التهاب بیشتری مواجه خواهد شد و رانت در دست عده‌ای بیشتر و بیشتر می‌شود. حال مرور سیاستهای گذشته برای بازار ارز به خوبی آسیب‌هایش را نمایان کرده و اکنون، قیمت دلار فاصله خود را میان بازار آزاد و نرخ مبادله‌ای یا همان قیمت دولتی، روز به روز بیشتر می‌کند. 

همان سیاستهایی که باعث پایین نگه داشتن نرخ ارز و به نوعی سرکوب قیمت دلار در سه سال گذشته بود و اکنون و طی هفته‌های گذشته، باعث شد که فنر پایین نگه داشته‌شده ارزی رها شود. اکنون راه حل آن است که ثبات نرخ حقیقی ارز حفظ شود، همان موضوعی که در ماده ۴۱ قانون برنامه چهارم و ماده ۸۱ قانون برنامه پنجم توسعه هم عنوان شده است، یعنی دولت را موظف به اجرای ترتیبات شناور مدیریت‌شده می کند که زمینه قانونی نیز برای آن وجود داشته است.

به نحوی که در ماده ۸۱ برنامه پنجم توسعه به این امر اشاره شده است که نرخ ارز باید با توجه به حفظ دامنه رقابت‌پذیری در تجارت خارجی و با ملاحظه تورم داخلی و جهانی و همچنین شرایط اقتصاد کلان از جمله تعیین حد مطلوبی از ذخایر خارجی تعیین شود؛ لذا با توجه به تأکید قانونگذار بر توجه به تورم داخلی و خارجی و حفظ دامنه رقابت‌پذیری در تجارت خارجی، پیروی از سیاست ثبات نرخ ارز حقیقی مبنای قانونی نیز دارد. نکته مهم آنکه پیش فرض چنین سیاستی، کنترل جدی و شدید تورم در داخل توسط دولت بوده است به گونه ای که در برنامه پنجم فرض شده بود که میانگین نرخ تورم در داخل کشور ۹ درصد باشد. بنابراین کارکرد دولت در این باره فقط کاهش ارزش پول ملی به اندازه تفاوت نرخ‌های تورم در داخل با تورم در خارج از کشور نیست، بلکه کارکرد اصلی دولت تنظیم سیاستهای تجاری ـ پولی و مالی و هماهنگ ساختن آنها جهت دستیابی به اهداف اقتصادی کشور از جمله افزایش رشد اقتصادی، کنترل تورم و افزایش قدرت رقابت پذیری کشور است.

در این چارچوب است که سیاست دولت در حفظ ثبات نرخ حقیقی ارز معنا پیدا می‌کند. همچنین افزایش شفافیت بازار ارز و کاهش تقاضای ارز کاغذی، از طریق آزادسازی نرخ ارز و ایجاد نهادهایی مانند بورس ارز و اجرای پیمانهای پولی نیز از جمله راهکارهایی است که باید در دستور کار دولت، بانک مرکزی و سازمان بورس و اوراق بهادار قرار گیرد، زیرا سبب خواهد شد کارآفرینان از طریق مبادله ابزارهای مشتقه مبتنی بر ارز خارجی ریسک ارزی را در فعالیتهای خود مدیریت کنند.

منبع:خبرگزاری مهر

3657 رتبه بندی این مطلب:
بدون رتبه
قوانین و مقررات

رئیس سازمان امور مالیاتی در بخشنامه‌ای دستورالعمل نحوه استرداد مالیات ارزش افزوده صادرکنندگان را اصلاح و ابلاغ کرد.

اهداف، وظايف و سازمان گمرك جمهوري اسلامي ايران

حقوق ورودي و هزين ههاي خدمات

 تعاريف، سازمان و كليات فصل اول تعاريف

 

قانون اصلاح قانون مالیات‌های مستقیم

President of the Confederation of Iranian exports of the new directive on refunding VAT export tax authorities within a month's time.
five months ago, ordered the review was issued by the first Vice-President; Despite reform, still had objections to it.
industry, trade and mines was located.
He said the meeting two weeks ago at the Ministry of Economic Affairs and Finance Minister of Economic Affairs and Finance, Industry, Mine and Trade and representatives of the Tehran Chamber of Commerce, agreed and issued a circular in December this year to consider thirtieth If it is true and accurate implementation, the time VAT refund to exporters removed and returned in accordance with the law given time.
Lahooti expressed hope that the implementation of the provisions of this Directive are being, carried out within the time prescribed by law.
No. 165/34623 1394/1/59
Hojjat al-Eslam Mehdi Mr. doctor Hassan Rohani
President of the Islamic Republic of Iran
Turning to a number 47600/150966 dated 08.01.1391 on implementing the principle of Yksdvbystvsvm (123) of the constitution of the Islamic Republic of Iran that a draft law amending the Law on Direct Taxes Direct Taxes Act of 1366 and subsequent amendments Ykfvryty amendment to Parliament Islam was presented, with the approval of the Council of Guardians approved a public hearing on Wednesday dated 31/04/1394 and the attachments are notified.
Parliament Speaker Ali Larijani
No. 63 272 1394/2/57
Ministry of Economic Affairs and Finance
In implementing the principle of one hundred and twenty-third constitution of the Islamic Republic of Iran joined the "Law amending the Law on direct taxes" at a public hearing Wednesday on the thirty-first of July one thousand three hundred ninety-four, and on the approval of Parliament 1394/5 / 7 reached and approved by the Guardian Council in a letter dated 1394/1/59 No. 165/34623 parliament has been filed, are notified to execute.
President Hassan Rouhani
Law amending the Law on Direct Taxes 03.12.1366 with subsequent amendments of the Law Concerning Direct Taxes Act is amended as following paragraphs:
Bnd1 the following text as paragraph (4) of Article 2 of the Accession Act and Clause 3 of the Article shall be deleted:
4 foundations and institutions of the Islamic Revolution has an exemption from the Imam Khomeini and the Supreme Leader
Bnd2 the following text to replace Article 17 of the Act and materials (19), (20) and (22) and (27) to (32) and auxiliaries They will be deleted:
Madh17 property and assets in the death of a person, whether real or imagined death spread, is taxed as follows:
percent (3%)
2 compared to stocks and shares and the priority of one and a half (1.5) times the rates mentioned in note (1) Article 143 and Article (143 Frequent) This Law shall be in accordance with regulations on registration of transfer to heirs
3 to royalties and other property and financial rights that are not stipulated in the paragraphs above, the rate of ten percent (10%) recorded value at the date of delivery or transfer to heirs
4 in relation to motor vehicles, land, sea and air Dvdrsd rate (2%) on registration of transfer price declared by the State Tax Organization to name heirs
5 to property and the right to give the `'one (1/5) times the rates mentioned in Article 59 of the law on the basis of trading value on the basis of the market value of the property or the right to dispose of the case, the date of transfer to heirs
inheritance tax in the country where the property is located. If there is no inheritance tax in the country, including the transmission or delivery of equivalent value to heirs
Note 1: Calculation of inheritance tax on decedents before the entry into force of this law (5/1/1391), whether or not the tax records for them, will not be subject to this Article.
Note 2: The rates mentioned in this article is on the first floor heirs. If the heirs are the second and third floors, respectively two and four times the rates mentioned in this article will be.
Note 3: In case the deceased and heirs, foreign nationals, property and assets of the deceased that is located in Iran, the first floor will be taxed at the rate of heirs.
Tbsrh4 in cases where the heirs of their share of the property paragraphs (2), (4) and (5) of this Article shall be transferred to third parties or other heirs, in addition to inheritance tax as this season, taxable under the provisions of chapters they will be.
Note 5 Lease-purchase rights arising from contracts with banks and other financial institutions, in full property to p
The first discussion duties and cost findings services
Note 1 Total Receipts customs formalities including customs collection to a fraction of one thousand (1000) Rials, the equivalent of a thousand in 1000) is Rls. )
Note 2 cargo owner responsible for the payment of duties, costs of services and penalties in to make a clearance.
Note 3 instances and the cost of services in compliance with the legal provisions in law of this law is determined.
Article 6 requires the import of certain goods paid input is accrued. to pay the duties definitively discharged.
Note 1. The customs duties of goods in places not.
Note 2 Revenues under this Act to the provisions of Article (160) to an account designated by the customs of the country affected by the fall of Iran embryonic credited. Customs shall be liable for any payment, submit receipt to the payer.
Article 7 Goods in customs, bail payment of all accrued funds to certain debt of goods and other cargo owner, the receipt of funds under the responsibility of the Customs Act. Customs can not be allowed to receive or provide funds to deliver and give clearance.
The second topic of ICT
Note Ministry of Economic Affairs and Finance shall within six months from the date of enactment of this Act, electronic customs regulations in cooperation with the Ministry of Communications and Information Technology is prepared and approved by the Cabinet.
The third topic guarantee
determined.
The fourth topic customs formalities and controls
Article 11 In order to ensure compliance with customs regulations, all goods that enter or leave the customs territory is subject to customs formalities and controls using the main ways such as risk management, regular inspections and accidental, applying and equipment modern methods of inspection, audit methods and in exceptional cases escorted and supervised. Article 12 In order to facilitate and accelerate entry and exit customs formalities, representatives of ministries and organizations responsible for other controls under customs supervision shall apply. customs diagnosis to be made. Ministries and organizations responsible for the rapid control should perform their duties in order to provide the necessary facilities.
Section Five Requirements The system synchronized
Web site (website) will include specific customs.
Note if the amendments are effective on the basis of duties, customs and commodity inventory before the announcement of the outcome for Ngshaysh credit or bill of lading was issued for less Mshmvlmakhz Shvd.mdt good time to bill the regulations of the present Law is.
The second part of the exchange Shgzary and Rules of Origin The first chapter of the value of goods
The first issue of the value of input goods (imported)
Inventory purchases or other documents submitted to the owner of the goods is determined on the basis of exchange rate announced by the central bank on statements.
Note 1: In determining the customs value of the following, if payment is added:
A. Intellectual Property Rights
(B) costs of design and engineering in other countries.
C-containers and containers
(D) materials, components and equipment used in the production of goods imported and supplied by Buyer
E-any part of the proceeds of resale and new income AH education by the seller directly or indirectly
Note 2. If the customs value of goods input is distinct from the price stated in the documentation provided, not including costs or the following: (A) cost of constructing, installing, assembling, maintenance or help Fnydr the goods such apparatus, the machine Machinery and equipment industry after their arrival
(B) the cost of transport after importation of goods
(C) common intere
The second season of Duties and Customs Organisation of the Islamic Republic of Iran
export, import and transit of goods and collection of duties and customs duties and related taxes and technical requirements and facilitating trade. Customs of Islamic Republic of Iran, to perform his constitutional duties, without rules required levels of executive units and divisions, and Article 30 of the law of civil services, commensurate with the size and type of activity is determined. Customs Authority and the Executive branch consistent with customs duties and missions assigned by the Islamic Mehvari C is prepared and after the approval of the Minister of Economic Affairs and Finance, approved by the Cabinet. Customs Islamic Republic of Iran, including the Central Headquarters of Iran Customs and customs executive.
Article 3 Customs duties and authorities of Iran are as follows:
A government policies on the export and import and transit
(B) identification and collection of customs duties and other payments receivable by Iranian law
C-legal formalities and deliver the goods to the owner or legal representative of his discharge and release to verify the authenticity of documents received or extradition agreement fraction discharge and collection of receipts
(D) control and monitor the movement of goods from the territory of the country b (E) the rules and regulations related to the Bazarch border, border and cell Horan
(C) applying customs regulations regarding the exclusion of activities prohibited in certain export sectors, temporary export, import definitive, temporary import, Cranberry (cabotage), internal passage of goods, transport, border barter, free stores, packaging and political peaks posts of Nalmll
(G) the implementation of laws and regulations related to customs violations and smuggling goods abandoned the record
(H) forecasts seeks to provide the needed infrastructure for implementation and deployment of the systems, procedures, and methods such as single window customs activities.
I-collect, analyze and publish statistics of import and export commodities
(D) assessment of customs barriers and the planning system in order to fix them
(K) To comment on the overrun draft plans, legislation, decree relating to the Customs Affairs
R- adopt appropriate methods for guiding legal and judicial claims in respect of customs matters
(H) training and supervision and inspection practices and employee behavior, customs, and fault detection of administrative violations
Zh- customs inspection execution units and monitoring their performance and improve the quality and quantity of entry and exit
S- addressing and resolving mutual disputes arising from the implementation of the law and customs regulations, customs and the cargo owner against the relevant laws and regulations
Sh- expansion of international relations, the conclusion of bilateral or multilateral agreements and customs agreements, membership and active engagement with international organizations and customs compliance with the principle of seventy-seven (77) of the Constitution and relevant laws
P-Ayt recommendations of the World Customs Organization, commercial contracts and agreements concluded or barter within the framework of relevant laws and regulations
R-compliance with the provisions of General Policies of Principle of the Constitution in order to transfer the customs Ghyrhakmyty private and cooperative sectors
I - use of new technologies and providing advanced tools to increase efficiency and improve customs facilities of customs formalities
R-Mhydat necessary to facilitate trade, export promotion and expansion of transit Facilitation of customs procedures with the aim of developing-tourism
Gh- perform other customs duties under t
The first part of the definition, organization and general definitions Chapter I
another definition is to come:
(A) declaring goods statement, oral or written, based on the provisions of the law Azharknndh, their opinion about the chances of the Customs regime of goods determines and provides necessary information for the implementation of customs regulations.
(B) Azharknndh: the cargo owner or his legal representative that the goods are of the provisions of this law to the customs declaration. The electronic statements cargo owner or his legal representative, according to sigh G and digital (digital) approved authorized certification centers shall be known as the cargo owner or legal representative Azharknndh.
(C) a brief statement: document whereby transportation companies, list of predicates that should be loading or unloading the vehicle when entering or leaving the country declares.
(D) places of customs warehouses, docks, main Askl, airports, stations and Hahn, premises and any premises or place under customs supervision and for accumulating and storing goods Tshryfatgmrky used to do. Places can be the customs warehouses, special warehouses and fridges public.
(E) Clearance: exit of goods from customs after customs formalities related sites.
(C) Trkhysyh: document whereby the transport company (Carrier and Forwarder) After authentication, permitted goods to customs formalities customs receiver declares.
S- the international transportation company: a legal person in accordance with legal regulations, authorized to carry out international transport operations.
Sh- owner of the goods trade: buying and transporting a person who copies the original documents issued in his name (and in the case of goods purchased with the commitment of the banking system, which documents stamped by the bank) and Trkhysyh as his name or documents He called the quitter endorsed and whether the signature is certified by the competent authority.
P-customs territories: that part of the Customs territory of the country in which the law is applied.
R-commodity trade: the recognition of Iran Customs commodity that is exported or imported for sale in the same form or after either of these operations, including production, separation and packaged to sell.
I-domestic products: goods produced or manufactured in the customs territory or foreign goods entering the final. Gmr not a wit-goods: goods which are under customs control, but the customs formalities have not been completed. AS-authorized goods: the exportation or importation of goods to meet the criteria does not require permission. Authorization of the conditional non-commodity: commodity exportation or importation of one or more organizations need to obtain the prior approval of the government.
F-prohibited goods: goods which, according to national interests Yashr exportation or importation of Islam is prohibited by law. BC Customs controls: steps taken by the Customs to ensure compliance with customs regulations will be carried out. This term includes organizations collect and sell property not Possessory. G- customs regulations: rules and regulations for the implementation of such efficiency, instructions and circulars that have been handed to customs supervision or execution.
L-costs services: Funds that charge for services such as x-rays (X-ray), seals, seal, cargo, customs warehousing in places, test and categorize defined, care, escort, weighing goods and services extraordinary received and the conditions, criteria and examples that will be determined in proportion to the services performed.
Chairman of the Tax Administration in a circular instructions on how to refund value added tax to exporters of reforming and communicated. Economic report of the Confederation of Iranian exports, exporters amendment instructions on how to refund VAT tax was announced by the head of affairs. 1. Section 3 guidelines will be deleted. 2. Section 4 of Part 2 is amended instructions below: Provide valuable information rials through exports, domestic sales and purchase of goods and raw materials consumption tax for goods exported during the period under Form No. 5 3. The following text is replaced by Section 10 guidelines "Tax departments must respond with the reporting of value added taxes and duties paid on inputs for exported goods and authenticity of, records and documents bills and ensure's tax deadline VAT will be refunded. Obviously, if you trust the authenticity of any documents will not be extradited to exporters. " According to the Confederation of Iranian exports, the circular No. 200/95/63 on 30/09/95 to the tax administration have been notified.

دبیرکل

محمدمهدی طباطبائی
RSS
1345678910 انتها